“HAPPY AND LOVE ARTIST”

 

ASAKO IWAMIZU 



"HAPPY AND LOVE"


Active as an artist since 2008, Asako Iwamizu's works often incorporate vibrant colors,eliciting a sense of joy to those who come across her paintings.Her aesthetic is based on her experiences, accumulated since her youth,

 and includes elements of the Japanese "Kawaii" culture fused with pop sensibilities, creating work pieces that are appealing to visitors of various generations.




KIMEKOMI ART

KIMEKOMI ART キメコミアート キメコミアーティスト イワミズアサコの誕生!!

 

2016年 新しい年が始まり、ピカーンと新しい作品を作りたくなった。

私の人生経験の点と線が繋がった作品達。

それがキメコミアートとして誕生した。

作品は新しい形へと動き出している。

 

 

キメコミアートとは?

日本の伝統工芸技法を使った木目込み人形というものがある。

桐塑または木で作られた人形に、衣服の皺や模様の形に本体に筋彫りを入れ、筋彫りに目打ちなどで布の端を押し込んで衣装を着ているように仕立てた人形。この、筋彫りに布の端を押し込む動作を「木目込む(決め込む)」ということから、木目込人形と呼ばれるようになった。 その木目込み人形の技法からヒントを得て、現代的な技法へと進化させた作品が生まれた。ファッション業界での仕事の経験から、生地を使うことがやはり好きで、世界中を旅したり、日々の暮らしの中で、感じ吸収した独特な感覚をカラフルでポップな新しいアート作品として表現している。

 

Kimekomi Art Kimekomi Artist Asako Iwamizu What is Kimekomi Art?

 

Kimekomi dolls are traditional dolls created using a traditional Japanese crafting technique.

To make a Kimekomi doll, first, thin lines are carved to represent wrinkles and patterns on the doll body which is made of wood or toso (made from the mixture of sawdust of paulownia wood and wheat starch or other sticky materials). The doll is finished by tucking fabric into the lined engravings to form a pattern. This method is called "Kimekomu", resulting in these dolls being called Kimekomi dolls. Kimekomi art is a contemporary interpretation of the technique used in crafting Kimekomi dolls.

 

Through her fascination in fabrics, rooting from her background in the fashion industry, and experiences gained from traveling abroad and things seen in her daily life, Asako Iwamizu uses the Kimekomi technique to deliver a new series of pop and colorful work.

 

 

都内を始めとして、積極的にキメコミアートの展示やワークショップなどイワミズアサコの独特のキメコミ世界観を発表し続けている。

 

今年7月には、イワミズアサコ キメコミアーティストとしての初の個展を、浅草のアートコンプレクスHATCHにて開催と予定。

 

 


2015 Taipei Free Art Fair

2015 台北藝術自由日 Taipei Free Art Fair

 

Booth No.113 ASAKO IWAMIZU いよいよ今年は最後の海外での展示でした。 どきどきワクワクの3日間になりました。 新しいコスチュームと新しいパフォーマンスでたくさんの方との交流が出来ました♡

 

 【主辦單位】 伊日美學生活基金會、自由人藝術公寓 【活動簡介】 自由應是一個使自己變得更好的機會。 Freedom is nothing but a chance to be better. 我們打造一個平台,破除所有限制,讓藝術自由的在這裡發生。來自世界各地的藝術家、藝術團隊,沒有任何負擔的盡情創作、自由交流。等待被發掘、被看見的年輕創作者,給國際藝術家、策展人及藝術媒體都看見。當我們創造出最大的自由,期待所有可能都實現。 【活動資訊】 展覽時間 : 2015年11月06日(五) 12:00-18:00 2015年11月07日(六) 11:00-20:00 2015年11月08日(日) 11:00-18:00 頒獎時間: 2015年11月08日(日) 17:00 自由心證拍賣時間: 2015年11月08日(日) 14:00-16:00 藝術電影與講座 : 2015年11月07日(六) 11:00-12:30《艾未未‧草泥馬》 2015年11月07日(六) 14:00-16:00《由人向外釐清的生態系統 - 以亞太地區的生物藝術作品為例》顧廣毅 孫以臻 2015年11月08日(日) 11:00-12:30《風華再現─阿姆斯特丹國家博物館》 ___________________________________________

 

2015 Taipei Free Art Fair ::Art×Environment::

【About】 Freedom is nothing but a chance to be better. We created Taipei Free Art Fair to create a platform without restrictions, promoting artistic freedom. Artists and groups from around the world, creating and interacting freely. Uncovering gems, unleashing potential, a space to be seen. Realize our greatest expectations in a place without limits.

【Event Timeline】 Dates:2015/11/6 (Friday) to 11/8 (Sunday) Location:Huashan 1914 Creative Park, East 2BCD Warehouse Art Movies - Ai Wei Wei: Never Sorry Date : 2015/11/07/ 11:30~13:00 - The New Rijksmuseum Date : 2015/11/08 11:30~13:00 Art Talks Date:2015/11/07 (Sat.) 14:00~15:30 Art Auction Date:2015/11/08 (Sun.) 14:00 Award Ceremony Date:2015/11/08(Sun.) 17:00




spread when click an image.

画像をクリックすると大きくなります。


"POPOOL"